雖然是去年10月左右的事情,但我很喜歡這組圖,所以還是來貼一下,很可惜這組圖沒有高清檔啊……以下圖片轉自LJ

 

Col跟Brad站在Katie旁邊好像保鑣喔~(但防禦力很弱)

 

 

我覺得這套衣服其實不太適合Katie,可惜了他那精緻的臉蛋,Angel這套服裝搭配則相對出色許多。而Brad跟Col西裝一套就難分高下,都屬佳作,但脫了肯定是Brad完勝我想這點無庸置疑

 

  

Col的耳朵真的好大XD 好像山野小精靈喔wwwww 

 

  

一個脫外套,一個解領帶,下一步就是兩人脫褲子啦嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿~

 

 

最喜歡的當然是這張乍看以為他們十指交扣的結婚照,這種運用角度建構而出的巧妙視覺動態絕對說明了《Radio Times》的立場——拎老師就是要推Merthur,不爽咬我啊!默默發現Col在這張已經解領帶惹,果真下巴太長讓領帶顯得很礙事嗎(咳)

 

Radio Times》放出兩張桌布大小的圖,很可惜裡面沒有夫夫掛在牆壁上的那張結婚照(參見上面那張),想收圖請至Merlin: exclusive Radio Times desktop wallpaper希望《Radio Times》有天能把結婚照大檔放出來啊,我很喜歡那張呢Q口Q

 

最後覆上兩篇Colin與Bradley的個別訪談:Merlin - Colin Morgan: "Old English chat up lines don't go down well with modern ladies"Bradley James: "Merlin has grown-up. We've grown up",其實Col的訪談挺無聊,想要新料得看Bradley的訪談,不過Radio Times》提的問題挺沒梗,所以無論Col或Bradley講的東西差不了多少(相處越久,這兩人也越來越像)。

 

訪談中看得出來Brad已經不想要繼續《Merlin》系列,他覺得該斷就是要斷(他大概忍受笨國王這設定很久了,謠傳Brad頗不滿一直拖戲的劇本b),Brad跟Col拍《Merlin》時都學到了騎馬的技能,此外Col覺得自己想像演戲的能力大幅提高(畢竟他常被腐龍洗腦),古英文也越講越溜,但他相信操一口流利的古英文這點對把妞毫無助益;而Bradley增進了用劍扁人的能力,Alex(演長大版Mordred那位演員)曾於戲中比劍時被Brad弄傷,亞瑟王果真劍法高超啊~而Brad還練就一套光速簽名法,他說那些要簽名的人像僵屍一樣湧來,他得設法讓自己快速脫離XD

 

無論Brad或Col都收到很多粉絲來信,粉絲年齡大大小小都有,Col也老實說因為信件會被過濾,所以他看不到那些很誇張的內容。Col說劇組感情很好,大家像兄弟姊妹(少蓋!Bradley明明就是阿娜答)而Brad說即使他們在法國拍了五年戲,但他還是不會講法語……我能理解,因為我語言天分也很差啊(拍肩膀)訪談大致是這樣,再說一次,真的挺沒料 

arrow
arrow

    Misha-米夏 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()