年底的活動一個接著一個宣傳了,抖森第一時間轉發Coriolanus的訪談預告,他一定很期待重回劇場的那刻。

Coriolanus 

  

最近字幕組的預告也快得驚人,【抖森翻譯軍團第75蛋】國家劇院Coriolanus預告同日推出,感謝翻譯的小天使們。抖森口條清晰,語速相對機關槍BC來說算親民,但我單字量不大加上抖森常會用較繞的形容方式(「比如說」、「打個比方」,他很愛這樣換句話說)常常搞得我一個頭兩個大OTL 不過現在聽英腔也越來越順了真感謝這一年半來喜歡上的各位英國演員啊wwwww 但澳洲腔我到現在還是絲毫沒有辦法,CH那含滷蛋的講話方式每次都會讓我投降b 

arrow
arrow
    文章標籤
    Tom Hiddleston Coriolanus
    全站熱搜

    Misha-米夏 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()