close
年底的活動一個接著一個宣傳了,抖森第一時間轉發Coriolanus的訪談預告,他一定很期待重回劇場的那刻。
最近字幕組的預告也快得驚人,【抖森翻譯軍團第75蛋】國家劇院Coriolanus預告同日推出,感謝翻譯的小天使們。抖森口條清晰,語速相對機關槍BC來說算親民,但我單字量不大加上抖森常會用較繞的形容方式(「比如說」、「打個比方」,他很愛這樣換句話說)常常搞得我一個頭兩個大OTL 不過現在聽英腔也越來越順了,真感謝這一年半來喜歡上的各位英國演員啊wwwww 但澳洲腔我到現在還是絲毫沒有辦法,CH那含滷蛋的講話方式每次都會讓我投降b
文章標籤
全站熱搜
留言列表